Диалоги с Природой: Притчи в объективе
© Торгачкин Игорь Петрович
✻
Фото-Толкователь:
СМОТРЕТЬ КАК БАРАН
НА НОВЫЕ ВОРОТА
(или почему коровы в Абрау
возомнили себя морскими дьяволами)
СМОТРЕТЬ КАК БАРАН НА НОВЫЕ ВОРОТА — фразеологизм. Означает смотреть на что-либо с крайним недоумением, глуповатым непониманием или растерянностью, встретившись с чем-то незнакомым или неожиданным.
Притча о рогатых амфибиях и бирюзовом недоразумении
В те времена, когда озеро Абрау ещё не было застроено элитными шато по самый урез воды, местные коровы решили, что они — вымирающий вид черноморских дельфинов. Зайдя по вымя в прохладную бирюзу, они замерли в философском трансе, пытаясь осознать, почему трава на дне не жуется, а копыта подозрительно скользят по истории виноделия.
— Гляди, Петрович, — проскрипела старая ивовая коряга, выброшенная на берег. — Наши-то бурёнки зашли в воду и теперь вынуждены смотреть, как баран на новые ворота, на собственное отражение. Видишь, как застыли? Одна даже ухом не ведёт, ждёт, пока озеро превратится в альпийский луг или хотя бы в чан с игристым.
Бирюзовая гладь озера, привыкшая к восторженным вздохам туристов, лишь лениво пускала круги вокруг пятнистых боков.
— Смотри, Петрович, — отозвался ржавый колокольчик на шее передней коровы, звякнув о воду. — Это же классическая ситуация: зайти-то они зашли, а что делать с этой мокрой свободой — не знают. Привыкли к пыльным обочинам, а тут — акватория! Вот и остаётся им только смотреть, как баран на новые ворота, на этот бескрайний объём жидкости, пока пастух на берегу не напомнит, что они всё-таки млекопитающие, а не ихтиандры.
Коровы продолжали стоять, создавая идеальный сюрреалистичный кадр, пока рыбы внизу гадали, какая именно часть этой новой конструкции даёт молоко.
Мораль: Прежде чем решительно погружаться в новую, неизведанную среду, убедитесь, что ваш багаж знаний и навыков позволяет там плыть, а не просто стоять посреди событий, продолжая смотреть, как баран на новые ворота, на открывшиеся перспективы.
© Фото-Толкователь, 2009. Остерегайтесь излишней невозмутимости там, где пора грести к берегу, и всегда помните, что даже в самом элитном озере корова остаётся коровой, если она не умеет ценить эстетику момента без мыслей о силосе.
✻
Фото-Толкователь: Ассоциативный словарь
Авторский проект © Торгачкин Игорь Петрович
✻
